臭いニュース

毎日、ぷ~んと臭うニュースを配信します。 @kusai_news

  • Twitter
  • RSS

北朝鮮の木造漁船
1: 名無しさん@涙目です。(愛媛県) [US] 2017/12/18(月) 23:31:54.98 ID:UtbdbpqQ0 BE:135853815-PLT(12000) ポイント特典
sssp://img.5ch.net/premium/1372836.gif
漂着相次ぐ木造漁船に「母船」の存在

朝鮮半島から来たと見られる木造船の漂着が相次ぐ中、日本海で操業する北朝鮮の漁船の中には、
日本への漂着が相次いでいる小型の木造漁船のほかに、大型船の存在が確認されています。

「全国いか釣り漁業協会」が去年9月、能登半島沖の日本の排他的経済水域にある
「大和堆」という漁場で撮影した画像では、白く塗装された鉄製の大型船が確認できます。

海上保安庁などによりますと、大型船はことしも大和堆の付近で複数の大型船が確認されていて、
全長は30メートルから40メートルほどと木造漁船の3倍以上の大きさだということです。
大型船の側面に木造漁船が横付けされているのが確認され、当時、この海域にいた日本の漁業者は、
木造漁船から大型船に何らかのものが運び込まれている様子を目撃したということです。

大型船の詳しい役割はわかっていませんが、海上保安庁関係者は、大型船が魚を集める拠点となり、
木造漁船が漁を続ける態勢をとっている可能性もあるとしています。

また、ロープでつながれた複数の北朝鮮の木造漁船が大型船に引っ張られるような様子も
確認されているということで、燃料を節約する目的もあると見られています。

海上保安庁関係者は、大型船が「母船」のような役割を担って複数の小型漁船とともに
組織的に漁を行っているケースがあると見て、詳しく調べています。

https://www3.nhk.or.jp/news/html/20171218/k10011263241000.html

https://i.imgur.com/dWNIqDe.jpg
https://i.imgur.com/LKUTyQR.jpg
https://i.imgur.com/3QTSMcI.jpg
https://i.imgur.com/Oyeg1ly.jpg
https://i.imgur.com/oTwBs05.jpg

河野外相
1: 糞茨城とは別人です ◆mZB81pkM/el0 (茨城県) [ニダ] 2017/12/18(月) 19:42:04.78 ID:pw0qluBS0 BE:844481327-PLT(12345) ポイント特典
sssp://img.5ch.net/ico/monatya.gif
「来年の話をすると鬼が笑うかもしれないが、来年はぜひ外相の専用機を1機…」

河野太郎外相は18日の自民党外交部会で、平成31年度予算での外相専用機の導入に意欲を示した。
候補機種に米ガルフストリーム社の「650ER」の名前を挙げ「20人乗りだが、(米国の)東海岸まで給油なしで行ける」と“おねだり”した。

皇族や首相の外遊には政府専用機が使用されるが、外相は民間機が使われている。
河野氏は海外で会談相手から食事に誘われても、飛行機の搭乗時間を理由に断っているエピソードを紹介し「小さくて良いし、中古でもかまわない」と切実に訴えた。

出席者から三菱重工業が開発している国産ジェット旅客機「MRJ」はどうかと問われると「足が短くてだめなんです」と航続距離を理由に難色を示した。

http://www.sankei.com/politics/news/171218/plt1712180038-n1.html
http://www.sankei.com/images/news/171218/plt1712180038-p1.jpg

471284_10f5ca8bcdefd3bc230a6fa96ad6ca64
1: 名無しさん@涙目です。(熊本県) [DE] 2017/12/18(月) 22:11:48.16 ID:biL8d6P10● BE:284093282-2BP(2000)
sssp://img.5ch.net/ico/nida.gif

知らないカタカナ語が飛び交う風潮を快く思っていない人は、英語の語彙力を高めるとよいかもしれません。知らない言葉を言われても、大体の意味は想像がつきますし、相手の英語力も判断できます。たとえば「ダイバーシティ」という言葉を「シ」にアクセントを置く人がいますが、
強く言うべき音節は「バ」です。アクセントを間違えていたら、実力の察しがつきます。

言語学は言葉がどう使われるかに注目する学問で、カタカナ語が使われること自体を良い悪いではとらえません。ただ乱用する風潮は個人的に好きではありませんし、相手がわからないと思ったら日本語に置き換えてあげるべきです。その心遣いはビジネスマナーに通じるのではないでしょうか。

【紛らわしい編】――定義が曖昧なまま使うと、混乱を招く
▼それはチャレンジングだね。
 「チャレンジング」は、実は「難しい」の意味しか持たない単語。よって「難しいから、やめるべき」と言いたい人もいる一方、困難なことへの挑戦を表す「チャレンジ」に引っ張られ、「挑戦しがいがあるから、やるべき」のつもりで用いる人もいる。人によって解釈が曖昧なので、ニュアンスを正確に聞き出したほうがいい。

▼社内コンセンサスはとれているの?
 「集団の中での合意」を意味する「コンセンサス」を、一部の業界では「根回し」として用いることがある。だが井上さんによると、「これは誤り。おそらく『合意を得るため、陰で工作してほしい』の後半部が独立したのでしょう。また『オーソライズ』を『合意』の意で使う人がいますが、上の人が認可を与えるというのが本来の意味です」。

▼ベネフィット、期待できるの?
 ベネフィット」には、「利益」のほかに「恩恵」や「福祉手当」「慈善興行」などの意味がある。金銭的な利益も含むが、便益が付加的に得られるようなイメージが強い。ガツガツお金を儲けたいという雰囲気は消そうという意図が見え隠れすることがある。報酬の意味が強い場合は「メリット」を使うほうがふさわしい。

http://president.jp/articles/-/23838?page=2

【なぜバカは"カタカナ語"を使いたがるのか 】の続きを読む

このページのトップヘ